Aktuelles

Im Zeitalter des Internets und der Globalisierung ist eine fließende Kommunikation über die Sprachbarrieren hinweg noch nie wichtiger gewesen. Daher sind Übersetzungen und andere Sprachdienstleistungen in vielen internationalen Kontexten unerlässlich: für die Gründung von Niederlassungen im Ausland, für die Internationalisierung Ihres Angebots, für die Kommunikation mit multikulturellen Partnern … unabhängig vom jeweiligen Sektor (Medizin, Recht, Finanzen …) oder unabhängig von der Art von Dienstleistung (Übersetzung, Dolmetschen, Vertonung …) verfügt Alphatrad Germany über Fachübersetzer und andere Sprachexperten in mehr als 100 Sprachen, von den am meisten gesprochenen Sprachen der Welt bis hin zu den seltensten Sprachen.

Lebenslauf auf Dänisch
Von Frédéric Ibanez, Internationales
Jedes Land hat seine eigenen Standards, wenn es darum geht, wie man einen Lebenslauf schreibt - und das gilt natürlich auch für Dänemark. Wenn Sie also in Dänemark eine Arbeitsstelle suchen, sollten Sie wissen, wie Sie einen Lebenslauf schreiben und formatieren müssen, um die Aufmerksamkeit der dänischen Personalabteilung auf sich zu ziehen. Im Folgenden gehen wir durch, wie ein typischer Lebenslauf auf Dänisch aussieht, um sicherzustellen, dass Sie alle wichtigen Informationen erhalten.  
Weiterlesen
Alles über journalistische Übersetzung
Von Frédéric Ibanez, Fachübersetzungen
Mit der Globalisierung der Informationskanäle werden journalistische Übersetzungen immer stärker nachgefragt, sei es von den Medien, Nachrichtenagenturen oder internationalen Unternehmen. Diese einzigartige Art der Übersetzung erfordert nicht nur starke sprachliche Fähigkeiten, sondern auch ausgezeichnete Schreibfähigkeiten. 
Weiterlesen
Kulturelle Unterschiede zwischen Deutschland und Italien
Von Frédéric Ibanez, Internationales
Geografisch gesehen liegt Italien südlich von Deutschland und direkt unterhalb Österreichs. Italiens Küsten sind insgesamt 7.600 Kilometer lang und die Form des Landes erinnert auf der Landkarte an einen Stiefel. Die meisten Deutschen fahren mindestens einmal in ihrem Leben nach Italien und neben Rom sind vor allem die zum Land gehörenden Inseln wie Sizilien oder Capri ein beliebtes Urlaubsziel. Die Kulturen beider Länder haben vieles gemeinsam, doch im Detail gibt es wichtige Unterschiede.  
Weiterlesen
Eine Firma in den USA gründen
Von Frédéric Ibanez, Internationales
Träumen Sie davon, ein Unternehmen in den USA zu eröffnen und den amerikanischen Traum zu leben? Ein Restaurant in New York, eine Bäckerei in San Francisco, eine Konfektionsboutique in Los Angeles, ein Start-up in Miami... Dank ihres internationalen Einflusses, ihrer Dynamik und ihrer allgemeinen Attraktivität bieten die USA eine Fülle von Möglichkeiten für Unternehmer aus der ganzen Welt. Entdecken Sie, wie Sie auf der anderen Seite des Atlantiks erfolgreich eine neue Firma gründen können. 
Weiterlesen
Welche Sprache spricht man in Brasilien
Von Frédéric Ibanez, Internationales
Brasilien ist sowohl von der Fläche als auch von der Bevölkerung her das größte Land Südamerikas. Hier leben über 209 Millionen Menschen, und die größte Stadt ist São Paulo, die auch die größte Stadt Südamerikas und eine der größten Städte der Welt ist. In Brasilien werden etwa 228 Sprachen gesprochen.
Weiterlesen
Kulturelle Unterschiede zwischen Deutschland und Großbritannien
Von Frédéric Ibanez, Internationales
Wer in Deutschland über England spricht, meint damit eigentlich das politische Großbritannien, dem England, Wales und Schottland angehören. Das vereinte Königreich von Großbritannien und Nordirland (UK) hingegen umfasst zusätzlich noch Nordirland. Mit ca. 67 Millionen Einwohnern liegt England auf dem 4. Platz der bevölkerungsreichsten Staaten in Europa. Der größte Inselstaat Europas ist über den Eurotunnel mit Frankreich verbunden. Die Unterschiede zwischen Engländern und Deutschen sind vielfältig und machen sich überall im Alltag bemerkbar.
Weiterlesen
Kulturelle Unterschiede zwischen Deutschland und Portugal
Von Frédéric Ibanez, Internationales
Portugal liegt im Westen der Iberischen Halbinsel und wird im Süden und im Westen des Landes vom Atlantischen Ozean begrenzt. Im Osten und Norden verläuft die Grenze zu Spanien. Madeira und die Inseln der Azoren gehören ebenfalls zum Staatsgebiet Portugals. Mehr als 2.500 Kilometer Wegstrecke liegen zwischen Berlin und der Hauptstadt Portugals, Lissabon, einem der Lieblingsurlaubsziele der Deutschen.
Weiterlesen
Kulturelle Unterschiede Deutschland Österreich
Von Frédéric Ibanez, Internationales
Österreich und Deutschland sind Nachbarländer, die viele Vorlieben und Abneigungen teilen, doch es gibt auch feine Unterschiede im Alltag, die durchaus zu kleinen Missverständnissen führen können. Die Grenze zwischen den beiden Ländern ist 818 Kilometer lang und da an vielen Stellen auf beiden Seiten Siedlungen oder Städte liegen, kennt man sich natürlich. In Burghause beispielsweise fährt man über die Salzach-Brücke und befindet sich direkt in Ach, einer kleinen oberösterreichischen Gemeinde.
Weiterlesen
wissenschaftliche Übersetzung von Texten
Von Frédéric Ibanez, Medizinische Übersetzungen
Die wissenschaftliche Fachübersetzung zeichnet sich durch eine Reihe von Besonderheiten aus und stellt den Übersetzer vor Herausforderungen, die sehr spezifische Kompetenzen erfordern. Wir werfen einen Blick auf die Eigenheiten dieser Übersetzungsart und auf die für deren Durchführung erforderliche Fachkompetenz.  
Weiterlesen
Kulturelle Unterschiede zwischen Deutschland und der Schweiz
Von Frédéric Ibanez, Internationales
Zwischen Deutschland und der Schweiz gibt es markante Unterschiede und man ist sich nicht immer einig. Der erste Reibungspunkt fällt bereits auf, wenn es um die Länge der Grenze zwischen beiden Ländern geht. Nach Schweizer Auffassung beträgt die Grenzlinie 363 Kilometer, während man in Deutschland von 316 Kilometern ausgeht. Der Grund für die unterschiedlichen Angaben liegt im ungeklärten Grenzverlauf auf dem Obersee, der ein Teil des Bodensees ist.
Weiterlesen